因为钱而伤感情的句子:人名 ヒゲオヤジ 怎么翻译???

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/07/02 19:48:05
这是人名,也可能是外号。

谢谢!

髯(ひげ)----胡子
亲父(おやじ)----老爹

ヒゲオヤジ----大胡子老爸(是个外号)

大胡子老头
オヤジ 是指年长的男性,带有些许戏谑

胡子老爹是比较常用的~

髯(ヒゲ)----胡子
オヤジ----帮会老大

ヒゲオヤジ:毛胡子老大

常用于网名、ICQ名、QQ昵称、给人取外号等等。。。。。

呵呵...