鸡蛋饼面糊怎么调比例:翻译以下的话
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/10/05 11:30:27
永远记得你。。。。。。
若今后有选择,我仍是专一的;若还有舍不得,就是与你分割。
若今后有选择,我仍是专一的;若还有舍不得,就是与你分割。
Remember you forever.
If there're other chances, I will be undivided; if there are any thing that can not be given up, it's to devide up with you.
简直是莫名其妙的屁话,如何翻译?
I'll remember you forever......
If I am given another choice later in life, I'll still choose you. If there is anything I grudge doing, that is separating from you.
爱情这东西本来就说不清楚,当然表达也就不能清楚。只是把意境表达出来就可以了。
Forever remembers you. If from now on will have the choice, I still was single-minded; If also has the shed must not, is divides with you.
Remember you forever......
If will there is choice from now on, I is still with single mind;If still have already loathe to give up, be with you partition.