长盛新成长混合:ps2的读法问题
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/10/02 19:22:46
ps2中的2究竟应该读作"二"还是"two"还是都可以
我原来一直都读作"二"的,可我的一个同学老是纠正我说读作"two",弄的我现在都无所适从了,如果谁知道在大陆ps2的确切读法请告诉我谢谢
我原来一直都读作"二"的,可我的一个同学老是纠正我说读作"two",弄的我现在都无所适从了,如果谁知道在大陆ps2的确切读法请告诉我谢谢
实际上
国内并没有特别标准的读法
但我们推荐读PS"2"
以前PS1就有两种型号的,一个是厚的PS
一个是薄的,并认定薄的为PSONE
等到PS270000型薄机出现时
虽然没有官方译名,但我们还是习惯性叫他PS TWO
所以,不是超薄的就直接叫他PS二就好了
薄的才叫PS TWO
two 简称“Ptwo”我们都这么叫
其实无所谓的……-_-||两种叫发你习惯哪个就叫哪个……两者皆可的,也没有人规定过确切的叫什么(我比较习惯直接叫P二)
我身边叫PSTWO的人比较多,从来没有哪个会因为别人叫PS二而去纠正它
这个也研究啊? 我这里玩的都叫 二 呵呵