欧洲哪些国家好移民:一句古语中的小问题

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/09/30 00:23:27
“士为知己者死,女为悦己者容”中的“悦己者”是指自己喜欢的人,还是喜欢自己的人,书上说是喜欢自己的人,是不是不符逻辑啊

就是“喜欢自己的人”
全文可译为:女子为喜欢自己的人而修饰打扮。

喜欢自己的人

欣赏自己,喜欢自己

同意楼上